Лі Цінчжао. Глави V–VI / Переклад з китайської, вступна стаття та коментарі Г. В. Дащенко

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##

  Нань Ґунбо

  Г. В. Дащенко

Анотація

У цій публікації продовжено переклад історичного роману “Лі Цінчжао” (“李清照”) авторства гонконзького письменника Наня Ґунбо (南宮搏, 1924–1983). Представлено переклад глав V–VI (епізоди 58–81), які виходили з 23 червня до 21 липня 1960 року в тайванській “Центральній щоденній газеті” (“中央日報”). Події, зображені в цій частині роману, відбуваються в період 1113–1126 рр.

У представлених главах наведено 11 повних віршів танських і сунських поетів у жанрах ши та ци, а також окремі рядки з п’яти поетичних творів (від доціньської доби до династії Сун). Оскільки Нань Ґунбо використовує поезію як основу для побудови сюжету, частина з цих віршів описують життя сунської аристократії у столиці, а частина присвячені спогляданню природи, думкам про минуле і темі туги в розлуці, що загалом відповідає подіям, зображеним у романі.

Вступна стаття знайомить з художніми та композиційними особливостями цієї частини роману, а також із деякими помилками, яких автор припустився щодо зображення подій. У примітках наведено пояснення термінів та реалій, а також стислі відомості про історичних осіб, згаданих у романі.

Як цитувати

Ґунбо, Н., & Дащенко, Г. В. (2025). Лі Цінчжао. Глави V–VI / Переклад з китайської, вступна стаття та коментарі Г. В. Дащенко. Східний світ, (2 (127), 173-197. https://doi.org/10.15407/orientw2025.02.173
Переглядів статті: 0 | Завантажень PDF: 0

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Ключові слова

Нань Ґунбо; Лі Цінчжао; роман; поезія; образ

Посилання
Нань Ґ. (2024), “Лі Цінчжао. Глави I–IІІ / переклад з китайської, вступна стаття та коментарі Г. В. Дащенко”, Східний світ, № 4, с. 149–176. DOI: https://doi.org/10.15407/orientw2024.04.149
Нань Ґ. (2025), “Лі Цінчжао. Глави IІІ–V / переклад з китайської, вступна стаття та коментарі Г. В. Дащенко”, Східний світ, № 1, с. 155–181. DOI: https://doi.org/10.15407/orientw2025.01.155
Benn C. (2002), Daily Life in Traditional China: The Tang dynasty, Greenwood Press, Westport.
Choi M. (2017), Death Rituals and Politics in Northern Song China, Oxford University Press, New York. DOI: https://doi.org/10.1093/oso/9780190459765.001.0001
Djao W. (2010), A Blossom like no Other: Li Qingzhao, Ginger Post Inc., Toronto.
Doran R. (2017), “Education and the Examination System”, in The Oxford Handbook of Classical Chinese Literature (1000 BCE – 900 CE), W. Denecke, W. Li and X. Tian (eds), Oxford University Press, New York, pp. 95–111. DOI: https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199356591.013.7
Ebrey P. (1991), Confucianism and Family Rituals in Imperial China: A Social History of Writing about Rites, Princeton University Press, Princeton.
Herbert P. (1988), Examine the Honest, Appraise the Able: Contemporary Assessments of Civil Service Selection in Early Tang China, Australian National University, Canberra.
Kuhn D. (1994), “Decoding Tombs of the Song Elite”, in D. Kuhn (ed.), Burial in Song China, Editio Forum, Heidelberg, pp. 11–159.
Michaud P. (1958), “The Yellow Turbans”, Monumenta Serica, Vol. 17, Iss. 1, pp. 47–127.
Standaert N. (2008), The Interweaving of Rituals: Funerals in the Cultural Exchange between China and Europe, University of Washington Press, Seattle.
The Cambridge History of China (1986), Vol. 1: The Ch’in and Han Empires, 221 BC – AD 220, D. Twitchett and M. Loewe (eds), Cambridge University Press, Cambridge.
柯宝成 (2009), 李清照全集:汇评本, 崇文书局, 武汉。
南宫搏 (06.05.1964), “談李清照二”, 新生晚報。
南宫搏 (11.05.1964), “談李清照:幾條筆記七”, 新生晚報。
南宫搏 (16.05.1964), “談李清照十二”,新生晚報。
南宫搏 (17.05.1964), “談李清照:結語十三.完”, 新生晚報。
蘇金源李春圃 (1963), 宋代三次農民起義史料彙編, 中華書局北京。
徐培均 (2013), 李清照集笺注, 上海古籍出版社, 上海。
張端義 (1985), 貴耳集, 中華書局, 北京。

REFERENCES
Nan G. (2024), “Li Tsinchzhao. Hlavy I–III, pereklad z kytaiskoi, vstupna stattia ta komentari H. V. Dashchenko”, Shìdnij svìt, No. 4, pp. 149–176. (In Ukrainian). DOI: https://doi.org/10.15407/orientw2024.04.149
Nan G. (2025), “Li Tsinchzhao. Hlavy III–V, pereklad z kytaiskoi, vstupna stattia ta komentari H. V. Dashchenko”, Shìdnij svìt, No. 1, pp. 155–181. (In Ukrainian). DOI: https://doi.org/10.15407/orientw2025.01.155
Benn C. (2002), Daily Life in Traditional China: The Tang dynasty, Greenwood Press, Westport.
Choi M. (2017), Death Rituals and Politics in Northern Song China, Oxford University Press, New York. DOI: https://doi.org/10.1093/oso/9780190459765.001.0001
Djao W. (2010), A Blossom like no Other: Li Qingzhao, Ginger Post Inc., Toronto.
Doran R. (2017), “Education and the Examination System”, in The Oxford Handbook of Classical Chinese Literature (1000 BCE – 900 CE), W. Denecke, W. Li and X. Tian (eds), Oxford University Press, New York, pp. 95–111. DOI: https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199356591.013.7
Ebrey P. (1991), Confucianism and Family Rituals in Imperial China: A Social History of Writing about Rites, Princeton University Press, Princeton.
Herbert P. (1988), Examine the Honest, Appraise the Able: Contemporary Assessments of Civil Service Selection in Early Tang China, Australian National University, Canberra.
Kuhn D. (1994), “Decoding Tombs of the Song Elite”, in D. Kuhn (ed.), Burial in Song China, Editio Forum, Heidelberg, pp. 11–159.
Michaud P. (1958), “The Yellow Turbans”, Monumenta Serica, Vol. 17, Iss. 1, pp. 47–127.
Standaert N. (2008), The Interweaving of Rituals: Funerals in the Cultural Exchange between China and Europe, University of Washington Press, Seattle.
The Cambridge History of China (1986), Vol. 1: The Ch’in and Han Empires, 221 BC – AD 220, D. Twitchett and M. Loewe (eds), Cambridge University Press, Cambridge.
Ke B. (2009), Li Qingzhao quanji: huiping ben, Chongwen shuju, Wuhan. (In Chinese).
Nan G. (06.05.1964), “Tan Li Qingzhao (Er)”, Xinsheng wanbao, p. 5. (In Chinese).
Nan G. (11.05.1964), “Tan Li Qingzhao: Ji Tao Biji (Qi)”, Xinsheng wanbao, p. 5. (In Chinese).
Nan G. (16.05.1964), “Tan Li Qingzhao (Shi’er)”, Xinsheng wanbao, p. 5. (In Chinese).
Nan G. (17.05.1964), “Tan Li Qingzhao: Jieyu (Shisan. Wan)”, Xinsheng wanbao, p. 5. (In Chinese).
Su J. and Li Ch. (1963), Songdai sanci nongmin qiyi shiliao huibian, Zhonghua shuju, Beijing. (In Chinese).
Xu P. (2013), Li Qingzhao ji jianzhu, Shanghai guji chubanshe, Shanghai. (In Chinese).
Zhang D. (1985), Gui er ji, Zhonghua shuju, Beijing. (In Chinese).