ФІКСАЦІЯ НОВИХ СЛІВ В АКАДЕМІЧНОМУ СЛОВНИКУ В’ЄТНАМСЬКОЇ МОВИ
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##
Анотація
У статті аналізується кількісний та якісний склад нової лексики, якою доповнювався академічний тлумачний словник під назвою “Словник в’єтнамської мови”, що випускається Центром в’єтнамської лексикографії за загальною редакцією відомого в’єтнамського лексикографа Хоанг Фе протягом 1988–2020 рр. Упродовж періоду свого існування словник збільшив кількість словникових статей із 36000 у 1988 році до 42865 у 2020 році. Під час аналізу академічного словника в’єтнамської мови в його різних редакціях від 1988-го до 2020 р. виявлено, що одночасно з додаванням нових слів у кожній редакції відбувається також вилучення застарілих або неактуальних лексем. У “Словнику в’єтнамської мови”, особливо в його останніх редакціях, зафіксовано чимало нових актуальних понять. Нова лексика з’являється в мові постійно. Спочатку вона входить до пасивного вжитку, далі – до активного, що й дає підстави включати цю нову лексику до словників загальновживаних слів. Долучення нових слів до словників літературної мови є звичайним процесом їхньої фіксації. При цьому вони не виділяються в окрему групу неологізмів, а входять до загального словника. Серед нових слів, що фіксуються у словнику, не всі є неологізмами. Серед доданих слів трапляються й звичайні загальновживані слова, й актуалізовані історизми, й терміни, які набули поширення в мові, тощо. Словник оновлюється не лише за рахунок появи нових слів та значень, а й завдяки актуалізації тих чи інших лексем у певний історичний період. Додані слова належать до різних галузей знань, що відображають актуальний розвиток суспільства в певний проміжок часу. Нові слова представляють як книжні стилі, так і розмовний. Аналіз “Словника в’єтнамської мови” в діахронічному аспекті дає матеріал для дослідження динаміки розвитку лексичної системи в’єтнамської мови.
Як цитувати
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
в’єтнамська мова, лексика, нові слова, словник, словникова стаття
Bộ trưởng Bộ Giáo dục (1984), Quy định về chính tả tiếng Việt và về thuật ngữ tiếng Việt, Quyết định số 240/QĐ ngày 5.03.1984 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục. (In Vietnamese).
Chu Bích Thu, Nguyễn Ngọc Trâm, Nguyễn Thuý Khanh v.v. (2008), Từ điển từ mới tiếng Việt, Viện ngôn ngữ học, NXB Phương Đông, TP Hồ Chí Minh. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Bùi Khắc Việt, Chu Bích Thu at all (1988), Từ điển tiếng Việt, NXB Khoa học Xã hội, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Bùi Khắc Việt, Chu Bích Thu v.v. (1992), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ hai, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Bùi Khắc Việt, Chu Bích Thu v.v. (2000), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ bảy, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2008), Từ điển tiếng Việt, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2011), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ tư, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2013), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ năm, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2014), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ sáu, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2015), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ bảy, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2017), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ tám, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2020), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ chín, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Nguyễn Đức Tồn (2011), “Tái bản Từ điển tiếng Việt”, in Viện Ngôn ngữ học, available at: www.vienngonnguhoc.gov.vn/bai-viet/tai-ban-tu-dien-tieng-viet_575.aspx (accessed March 7, 2020). (In Vietnamese).
Vũ Đức Nghiệu (2011), Lược khảo lịch sử từ vựng tiếng Việt, NXB Giáo dục Việt Nam, Hà Nội. (In Vietnamese).
REFERENCES
Bộ trưởng Bộ Giáo dục (1984), Quy định về chính tả tiếng Việt và về thuật ngữ tiếng Việt, Quyết định số 240/QĐ ngày 5.03.1984 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục. (In Vietnamese).
Chu Bích Thu, Nguyễn Ngọc Trâm, Nguyễn Thuý Khanh v.v. (2008), Từ điển từ mới tiếng Việt, Viện ngôn ngữ học, NXB Phương Đông, TP Hồ Chí Minh. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Bùi Khắc Việt, Chu Bích Thu at all (1988), Từ điển tiếng Việt, NXB Khoa học Xã hội, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Bùi Khắc Việt, Chu Bích Thu v.v. (1992), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ hai, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Bùi Khắc Việt, Chu Bích Thu v.v. (2000), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ bảy, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2008), Từ điển tiếng Việt, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2011), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ tư, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2013), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ năm, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2014), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ sáu, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2015), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ bảy, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2017), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ tám, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Hoàng Phê, Vũ Xuân Lương, Hoàng Thị Tuyền Linh v.v. (2020), Từ điển tiếng Việt, in lần thứ chín, NXB Đà Nẵng, Trung tâm từ điển học, Hà Nội. (In Vietnamese).
Nguyễn Đức Tồn (2011), “Tái bản Từ điển tiếng Việt”, in Viện Ngôn ngữ học, available at: www.vienngonnguhoc.gov.vn/bai-viet/tai-ban-tu-dien-tieng-viet_575.aspx (accessed March 7, 2020). (In Vietnamese).
Vũ Đức Nghiệu (2011), Lược khảo lịch sử từ vựng tiếng Việt, NXB Giáo dục Việt Nam, Hà Nội. (In Vietnamese).
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.