Principles of Cinematic Montage in Chinese Dramatic Performances: The Innovation Practices of Xia Yan

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##

  Olha Vorobei

  Tetiana Vechorynska

Abstract

This article investigates the usage of cinematic montage methods of selected filmmakers (e.g., Vs. Pudovkin, S. Eisenstein, P. Pavis) in the dramatic performances of Xia Yan (夏衍, 1900–1995), Chinese prominent playwright, and film director of the first half of the twentieth century. On the striking examples of Chinese playwright Xia Yan’s plays (Under Shanghai Eaves (“上海屋檐下”), The Fascist Bacillus (“法西斯细菌”), Fragrant Flowers on the Horizon (“芳草天涯”), Resurecction (“复活”), The Defense Line in the Heart (“心防”), Si Jinhua (“賽金花”) etc.) there were outlined five different types of montage methods involved by Xia Yan in his drama performances: parallel, contrast, linear, analytical, and leitmotif, which helped to modify Chinese spoken drama in a new way. Thus, thanks to the intuitive interdisciplinary approach of the playwright-film director, Chinese spoken drama became not just a coverage of the material in its logical sequence but basing on logical and aesthetic comparison of moments and elements of the work was able to present the audience an explosion of figurative information. Such approach promoted the awakening of sensory thought of the recipient, as well as generated completely different perceptions with different shades and judgments.

How to Cite

Vorobei, O., & Vechorynska , T. (2022). Principles of Cinematic Montage in Chinese Dramatic Performances: The Innovation Practices of Xia Yan. The World of the Orient, (2 (115), 127-137. https://doi.org/10.15407/orientw2022.02.127
Article views: 346 | PDF Downloads: 253

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Keywords

Montage, editing, spoken drama, Xia Yan, Vs. Pudovkin, S. Eisenstein

References
REFERENCES
Aliyeva Sh. U. (2017), “Ispol’zovaniye printsipa montazha v azerbaydzhanskoy dramaturgii”, Naukoviy vіsnik Mіzhnarodnogo gumanіtarnogo unіversitetu. Serіya: Fіlologіya, Vol. 28, pp. 60–62. (In Russian).
Auerbach Erich and Said Edward W. (2013), Mimesis: The Representation of Reality in Western Literature, Princeton University Press, Princeton. DOI: https://doi.org/10.1515/9781400847952
Eberstein Bernd (1990), A Selective Guide to Chinese Literature 1900–1949, Vol. IV: The Drama, Brill Academic Publishers, Leiden.
Eisenstein Sergei (1956), Notes of a Film Director, Trans. By X. Danko, Foreign languages publishing house, Moscow.
Eisenstein Sergei, Vsevolod Pudovkin and Grigorii Alexandrov (1985), “A Statement”, in Elisabeth Weis and John Belton, Film Sound: Theory and Practice, Columbia University Press, New York, pp. 83–85.
Kaminskii A. (2018), “Montazh: yazyk skleyki”, in Teatralnaya biblioteka, available at: http://biblioteka.teatr-obraz.ru/page/montazh-yazyk-skleyki-kaminskiy (accessed April 16, 2022). (In Russian).
Klein Thoralf (2008), “The Boxer War-the Boxer Uprising”, in Online Encyclopedia of Mass Violence, available at: https://www.sciencespo.fr/mass-violence-war-massacre-resistance/fr/document/boxer-war-boxer-uprising.html (accessed April 16, 2022).
Korzov Yurii (1999), “Dramaturgicheskaya poetika Pushkina v kontekste iskaniy russkogo i zapadnoyevropeyskogo teatra”, in A. S. Pushkin i problemy mirovoy kul’tury: Russkaya literatura. Issledovaniya, pp. 36–37. (In Russian).
Liu Fangzheng (2009), Zhongguo xiandai huaju lilun, Renmin wenxue chubanshe, Beijing. (In Chinese).
Livitan L. S., and Tsilevish L. M. (1990), Syuzhet v khudozhestvennoy sisteme literaturnogo proizvedeniya, Zinatne, Riga. (In Russian).
Maslova V. A. (2019 Filologicheskiy analiz khudozhestvennogo teksta, U. M. Bakhtikireyeva (ed.), Yurait, Moscow. (In Russian).
Pavis Patrice (1998), Dictionary of the Theatre: Terms, Concepts, and Analysis, University of Toronto Press, Toronto.
Pudovkin Vsevolod (1954), Film Technique and Film Acting, Trans. by Ivor Montagu, Vision, London.
Pudovkin Vsevolod (1974), Sobraniye sochineniy v trekh tomakh, A. Groshev (ed.), Vol. I, Isskustvo, Moscow. (In Russian).
Rechka A. M. (2001), “Kompozitsіynі osoblivostі ‘drami dlya chitannya’ (montazh)”, Naukovi zapysky NaUKMA, Vol. 19: Filolohichni nauky, pp. 35–39. (In Ukrainian).
Semenov A. M., Osnovy dramaturgii dosuga, VlGU, Vladimir. (In Russian).
Turkin V. K. (2007), Dramaturgiya kino, VGIK, Moscow. (In Russian).
Utilova N. I. (2004), Montazh, Aspent-Press, Moscow. (In Russian).
Vorobei O. S. (2013), Tvorchist’ Lao She ta kytays’ka rozmovna drama pershoyi polovyny XX st., PhD dissertation, Taras Shevchenko National University of Kyiv, Kyiv. (In Ukrainian).
Xia Yan (1980), “Sai Jinhua”: Ziliao xuanbian, Anwei daxue zhongwenxi, Anwei. (In Chinese).
Xia Yan (1985), Dianying Lunwenji, Zhongguo dianying chubanshe, Beijing. (In Chinese).
Xia Yan (2005), “Gaibian ‘Fuhuo’ Houji”, in Xia Yan, Xia Yan Quanji, Vol. I, Zhejiang wenxue chubanshe, Zhejiang. (In Chinese).