Сіді Мохаммед бен Ісмаїл ал-Джазаїрі. Кримська війна й алжирці / Переклад з арабської, вступна стаття та коментарі О. С. Аліменко
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##
Анотація
У публікації представлено український переклад поеми “Війна османів з московитами”, більш відомої під назвою “Кримська війна й алжирці”, створеної шейхом Сіді Мухаммедом Бен Ісмаїлом ал-Джазаїрі арабською приблизно в середині 1850-х років. Ця касида є типовим зразком північноафриканської поезії мальхун, яка поєднує мелодійний ритм, багатство образів і риторичних засобів, використовуючи народну мову для передачі історичних подій, моральних уроків і релігійних тем. Поема вперше була опублікована в 1907 році в журналі “Revue Africaine” разом із французьким перекладом, виконаним відомим алжирським ученим шейхом Мохаммедом Бен Шенебом.
Поема надає детальний опис подій Кримської війни 1854 року, аналізуючи як воєнні дії, так і ширший політичний контекст того часу. Вона підкреслює жорстокість і суворість битв, а також страждання і жертви, яких зазнавали алжирські солдати, перебуваючи на службі в далеких країнах. Структурно поема являє собою синтез літературних форм: вона функціонує як епос, зображуючи реальні історичні події з наративною послідовністю та драматичною інтенсивністю, водночас слугуючи панегіриком на честь пророка Мухаммеда. Така подвійна природа дає змогу твору функціонувати одночасно на історичному та релігійному рівнях, надаючи уявлення про взаємозв’язок політичних, військових і релігійних аспектів у північноафриканській літературі середини XIX століття.
Вступна стаття пропонує детальний аналіз художніх і структурних особливостей поеми, розглядаючи її композиційні засоби, наративні стратегії та використання поетичних і риторичних прийомів для відтворення історичних подій і передачі моральних та релігійних послань. Також пояснюються спеціалізована термінологія, контекстуальні посилання та культурно специфічні вирази, що сприяє адекватному розумінню тексту в його історичному та літературному контекстах. Крім того, коментарі до перекладу надають стислу, але змістовну інформацію про історичні постаті та коранічних персонажів, згаданих у поемі, що дає змогу розташувати твір у взаємопов’язаних площинах історії Північної Африки XIX століття, ісламської літературної традиції та ширшого соціально-політичного контексту Кримської війни.
Як цитувати
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
алжирська література; касида; Кримська війна; мальхун; поезія; Сіді Мохаммед бен Ісмаїл ал-Джазаїрі
Реєнт О. (2014), “Чому Кримська війна 1853–1856 рр. стала явищем міжнародного суспільного життя?”, в Крим: шлях крізь віки. Історія у запитаннях і відповідях, Ін-т історії України НАН України, Київ, с. 227–235.
Ярош О. А. (2020), “Бадаві, Ахмад аль”, в Велика українська енциклопедія, 11 грудня, режим доступу: https://vue.gov.ua/ (дата звернення: 26.09.2025).
Akkurt I. (2017), “Dört Padişah Badasɪ Sultan Abdülmecid”, in Istanbul Tarih, February 15, available at: https://www.istanbultarih.com/makale/dort-padisah-babasi-sultan-abdulmecid-han.html (accessed September 27, 2025). (In Turkish).
Ben Cheneb M. (1907), “Préface, traduction de l’arabe et commentaires à ‘La Guerre de Crimée et les Algeriens’ ”, Revue Africaine, No. 51, pp. 169–222.
Beşka E (2020), “Swan Song in the Nile Valley: The Mamlūk Statelet in Dongola (1812–1820)”, Asian and African Studies, Vol. 28, No. 2, pp. 315–329.
Chitour C. E. (2025), “Les neuf guerres des Algériens qui se sont battus pour la France: Le devoir d’inventaire”, in Mondialisation.ca, July 27, available at: https://www.mondialisation.ca/les-neuf-guerres-des-algeriens-qui-se-sont-battus-pour-la-france-le-devoir-dinventaire/5700581?doing_wp_cron=1757243046.1149940490722656250000 (accessed September 21, 2025).
Dellaï A. A. (2015), Poètes populaires du Maghreb et identité. Approche socio-anthropologique. Thèse de Doctorat en Sciences, Université d’Oran 2.
Ho T.-C. (2024), “The Crimean War”, in Oxford Bibliographies, August 20, available at: https://www.oxfordbibliographies.com/display/document/obo-9780199799558/obo-9780199799558-0216.xml (accessed September 22, 2025).
Khatibi S. (2023), “Jazāʾiriyyūn šannū ḥarban ʿalā Rūsiyā”, in Al-Quds al-‘arabi, August 11, available at: https://www.alquds.co.uk/جزائريون-شنوا-حرباً-على-روسيا/#:~:text=جاؤوا%20من%20أجل%20الحرب%20ولا,الذي%20احتل%20بلادهم%20عام%201830 (accessed September 28, 2025). (In Arabic).
Küçük Konur H. (2024), “Hazrat Abu Ayyub Al-Ansari”, YeniAsya, March 12, available at: https://www.yeniasya.com.tr/havva-kucuk-konur/ebu-eyyub-el-ensari-hazretleri_594594 (accessed September 27, 2025). (In Turkish).
Şahin K. Ş. (2015), “Kɪrɪm Harbi’ni Konu Edinen Gazavâtnâmelerde Edebî Savaş Tasvirleri”, International Journal of Sport Culture and Science, Special Issue 3, pp. 701–714. (In Turkish). DOI: https://doi.org/10.14486/IJSCS335
Sobieroj F. (2016), Variance in Arabic Manuscripts: Arabic Didactic Poems from the Eleventh to the Seventeenth Centuries – Analysis of Textual Variance and Its Control in the Manuscripts, De Gruyter, Berlin & Boston. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110460582
“The Crimean War in the French and British Satirical Press” (2017), in Brandeis University, February 1, available at: https://www.brandeis.edu/library/archives/essays/special-collections/crimean-war.html (accessed September 21, 2025).
Wilde A. (2017), “The Emirate of Bukhara”, in Oxford Research Encyclopedia of Asian History, October 26, available at: https://oxfordre.com/asianhistory/display/10.1093/acrefore/9780190277727.001.0001/acrefore-9780190277727-e-14?rskey=CdYXSF&result=1 (accessed September 21, 2025). DOI: https://doi.org/10.1093/acrefore/9780190277727.013.14
REFERENCES
Nariman H. (2025), “Korotka biohrafiia Ali inb Abu Taliba (nekhai bude zadovolenyi nym Allah)”, in Asotsiatsiia musulman Ukrainy, April 29, available at: https://amu.org.ua (accessed September 26, 2025). (In Ukrainian).
Reient O. (2014), “Chomu Krymska viina 1853–1856 rr. stala yavyshchem mizhnarodnoho suspilnoho zhyttia?”, v Krym: shliakh kriz viky. Istoriia u zapytanniakh i vidpovidiakh, Institute of History of Ukraine, NAS of Ukraine, Kyiv, pp. 227–235. (In Ukrainian).
Yarosh O. A. (2020), “Badavi, Ahmad al”, in Velyka ukrainska entsyklopediia, December 11, available at: https://vue.gov.ua/ (accessed September 26, 2025). (In Ukrainian).
Akkurt I. (2017), “Dört Padişah Badasɪ Sultan Abdülmecid”, in Istanbul Tarih, February 15, available at: https://www.istanbultarih.com/makale/dort-padisah-babasi-sultan-abdulmecid-han.html (accessed September 27, 2025). (In Turkish).
Ben Cheneb M. (1907), “Préface, traduction de l’arabe et commentaires à ‘La Guerre de Crimée et les Algeriens’ ”, Revue Africaine, No. 51, pp. 169–222.
Beşka E (2020), “Swan Song in the Nile Valley: The Mamlūk Statelet in Dongola (1812–1820)”, Asian and African Studies, Vol. 28, No. 2, pp. 315–329.
Chitour C. E. (2025), “Les neuf guerres des Algériens qui se sont battus pour la France: Le devoir d’inventaire”, in Mondialisation.ca, July 27, available at: https://www.mondialisation.ca/les-neuf-guerres-des-algeriens-qui-se-sont-battus-pour-la-france-le-devoir-dinventaire/5700581?doing_wp_cron=1757243046.1149940490722656250000 (accessed September 21, 2025).
Dellaï A. A. (2015), Poètes populaires du Maghreb et identité. Approche socio-anthropologique. Thèse de Doctorat en Sciences, Université d’Oran 2.
Ho T.-C. (2024), “The Crimean War”, in Oxford Bibliographies, August 20, available at: https://www.oxfordbibliographies.com/display/document/obo-9780199799558/obo-9780199799558-0216.xml (accessed September 22, 2025).
Khatibi S. (2023), “Jazāʾiriyyūn šannū ḥarban ʿalā Rūsiyā”, in Al-Quds al-‘arabi, August 11, available at: https://www.alquds.co.uk/جزائريون-شنوا-حرباً-على-روسيا/#:~:text=جاؤوا%20من%20أجل%20الحرب%20ولا,الذي%20احتل%20بلادهم%20عام%201830 (accessed September 28, 2025). (In Arabic).
Küçük Konur H. (2024), “Hazrat Abu Ayyub Al-Ansari”, YeniAsya, March 12, available at: https://www.yeniasya.com.tr/havva-kucuk-konur/ebu-eyyub-el-ensari-hazretleri_594594 (accessed September 27, 2025). (In Turkish).
Şahin K. Ş. (2015), “Kɪrɪm Harbi’ni Konu Edinen Gazavâtnâmelerde Edebî Savaş Tasvirleri”, International Journal of Sport Culture and Science, Special Issue 3, pp. 701–714. (In Turkish). DOI: https://doi.org/10.14486/IJSCS335
Sobieroj F. (2016), Variance in Arabic Manuscripts: Arabic Didactic Poems from the Eleventh to the Seventeenth Centuries – Analysis of Textual Variance and Its Control in the Manuscripts, De Gruyter, Berlin & Boston. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110460582
“The Crimean War in the French and British Satirical Press” (2017), in Brandeis University, February 1, available at: https://www.brandeis.edu/library/archives/essays/special-collections/crimean-war.html (accessed September 21, 2025).
Wilde A. (2017), “The Emirate of Bukhara”, in Oxford Research Encyclopedia of Asian History, October 26, available at: https://oxfordre.com/asianhistory/display/10.1093/acrefore/9780190277727.001.0001/acrefore-9780190277727-e-14?rskey=CdYXSF&result=1 (accessed September 21, 2025). DOI: https://doi.org/10.1093/acrefore/9780190277727.013.14

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.