Preface to Bhagavadgītā-rahasya / Translation from English, Introductory Article and Commentaries by D. BurbaPreface to Bhagavadgītā-rahasya / Translation from English, Introductory Article and Commentaries by D. Burba

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##

  Bal Gangadhar Tilak.

  Dmytro Burba

Abstract

Bhagavadgītā-rahasya is the large book by Bal Gangadhar Tilak, who is known as a scholar, philosopher, and ardent nationalist. Tilak was the first leader of the Indian independence movement. He was also conferred with the title of “Lokmanya”, which means “accepted by the people as their leader”. Mahatma Gandhi called him “The Maker of Modern India”.

The title of Tilak’s book means “The Secret of the Bhagavadgita”. The Bhagavadgita for its part is the most famous of the Hinduism scriptures. It combines the metaphysics of the Samkhya school, the monism of the Upanishads, and the theism of the cult of the god Krishna. There are three main orientations of interpretation of the Bhagavadgita among the Hindus and Neo-Hindus. Adherents of monistic views usually promote Jñāna Yoga, or a realization of the illusiveness of the material world. Theists preach the supremacy of Bhakti, or serving God with love and devotion. Proponents of yoga techniques emphasize the need for breathing, physical, mental and other exercises. But for Tilak higher is Karma Yoga and he understands it as selfless service to the Motherland and ultimately to all mankind. He says, “In order that the action may not bind the actor, it must be done with the aim of helping His (God’s) purpose, and without any attachment to the coming result. This I hold is a lesson of the Gita. Jñāna Yoga there is, yes. Bhakti Yoga there is, yes. Who says not? But they are both subservient to the Karma Yoga preached in the Gita”.

In the introductory article, the history of the writing of Bhagavadgītā-rahasya is revealed and milestones of its author’s life path are outlined.

How to Cite

Tilak., B. G., & Burba, D. (2022). Preface to Bhagavadgītā-rahasya / Translation from English, Introductory Article and Commentaries by D. BurbaPreface to Bhagavadgītā-rahasya / Translation from English, Introductory Article and Commentaries by D. Burba. The World of the Orient, (3 (116), 213-226. https://doi.org/10.15407/orientw2022.03.213
Article views: 192 | PDF Downloads: 77

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Keywords

Bal Gangadhar Tilak, Bhagavadgītā-rahasya, Hinduism, India, Karma Yoga

References

ЛІТЕРАТУРА

Бгаґавадґіта / Переклад із санскриту, післямова та довідковий апарат Дмитра Бурби. Харків, 2020.

Бгаґавадґіта. Глава 3 / переклад із санскриту, вступна стаття та коментарі Д. В. Бурби // Східний світ, 2018, № 4.

Бгаґавадґіта. Глава 5 / переклад із санскриту, вступна стаття та коментарі Д. В. Бурби // Східний світ, 2019, № 2.

Бурба Д. В. Махатма Лев Толстой. Москва, 2013.

Семенцов В. С. Бхагавадгита в традиции и в современной научной критике. Москва, 1995.

Bhagavad-Gita-Bhashya // Memorial Edition of the works of Shri Shankaracharya. Vol. 11. Srоrangam, 1910. (Санскритський текст).

Brown D. M. The Nationalist Movement: Indian Political Thought from Ranade to Bhave. Berkley and Los Angeles, 1970.

Desai M. The Gospel of Selfless Action or the Gita according to Gandhi. Ahmedabad, 1946.

Mahatma Gandhi. The Collected Works. 98 vols. New Delhi, 1999. URL: https://www.gandhiashramsevagram.org/gandhi-literature/collected-works-of-mahatma-gandhi-volume-1-to-98.php (дата звернення: 2.08.2022).

Nehru J. The Discovery of India. Sixth impression. Delhi – Oxford – New York, 1994.

Radakrishnan S. The Ethics of the Bhagavadgita and Kant // International Journal of Ethics, Jul., Vol. 21, No. 4. 1911. https://doi.org/10.1086/intejethi.21.4.2376569

Rao M. Gita is not a Decree // The New Indian Express, 2015, 7th November.

The Bhagavad-gita with eleven commentaries. First Collection: (I) Shankaracharya’s Adwaita Bhashya; (2) Anandagiri’s Vyakhya; (3) Ramanuja’s Vishishta-adwaita Bhashya; (4) Deshika’s Tatparya-chandrika;•(5) Madhava’s Dwaita Bhashya; (6) Jayatirtha’s Prameya deepika; (7) Hanumat’s Paishacha Bhashya; (8) Venkatnatha’s Brahmanandagiri; (9) Vallabha’s Tattva-deepika; (10) Purushotama’s Amrita tarangini; (11) Nilakantha’s Bhava-deepa; end last Yamuna muni’s Artha-sangraha with Deshika’s Raksha and Gita Mahatmya of each Adhyaya. Vol. 1: Prathama-ṣatkam. New Edition (2nd). Bombay, 1934. (Санскритський текст).

The Katha and Prasna Upanishads and Sri Sankara’s Commentary / Translated by S. Sitarama Sastri, B. A. Madras, 1923. (Містить санскритський текст).

Tilak B. G. Śri Bhagavadgītā-Rahasya or Karma-Yoga-Śāstra. Poona, 1936.

Тilak Bal Gangadhar // Encyclopedia Britannica. 2014. URL: https://www.britannica.com/biography/Bal-Gangadhar-Tilak (дата звернення: 2.8.2022).

Тilak Bal Gangadhar // James G. Lochtefeld. The Illustrated Encyclopedia of Hinduism. New York, 2002.

REFERENCES

Bhagavadgita (2020), Translated from Sanskrit, with notes and afterword, by Dmytro Burba, Folio, Kharkiv. (In Ukrainian).

“Bhagavadgita, Chapter 3, Translated from the Sanskrit, Introductory Article and Commentaries by D. Burba” (2018), Shìdnij svìt, No. 4, pp. 116–129. (In Ukrainian).

“Bhagavadgita, Chapter 5, Translated from the Sanskrit, Introductory Article and Commentaries by D. Burba” (2019), Shìdnij svìt, No. 2, pp. 81–92. (In Ukrainian).

Burba D. V.(2013), Mahātmā Leo Tolstoy, Eksmo, Moscow. (In Russian).

Sementsov V. S. (1995), Bhagavadgita v traditsii i v sovremennoy nauchnoy kritike, Nauka, Moscow. (In Russian).

“Bhagavad-Gita-Bhashya” (1910), in Memorial Edition of the works of Shri Shankaracharya, Vol. 11, Sri Vani Vilas Press, Srоrangam. (In Sanskrit).

Brown D. M. (1970), The Nationalist Movement: Indian Political Thought from Ranade to Bhave, University of California Press, Berkley and Los Angeles.

Desai M. (1946), The Gospel of Selfless Action or the Gita according to Gandhi, Navajivan Mudranalaya, Ahmedabad.

Mahatma Gandhi (1999), The Collected Works, 98 volumes, Publications Division Government of India, New Delhi, available at: https://www.gandhiashramsevagram.org/gandhi-literature/collected-works-of-mahatma-gandhi-volume-1-to-98.php (accessed August 2, 2022).

Nehru J. (1994), The Discovery of India, sixth impression, Oxford University Press, Delhi, Oxford and New York.

Radakrishnan S. (1911), “The Ethics of the Bhagavadgita and Kant”, International Journal of Ethics, Vol. 21, No. 4, pp. 465–475. https://doi.org/10.1086/intejethi.21.4.2376569

Rao M. (2015), “Gita is not a Decree”, The New Indian Express, 7th November.

The Bhagavad-gita with eleven commentaries, First Collection: (I) Shankaracharya’s Adwaita Bhashya; (2) Anandagiri’s Vyakhya; (3) Ramanuja’s Vishishtaadwaita Bhashya; (4) Deshika’s Tatparya-chandrika;•(5) Madhava’s Dwaita Bhashya; (6) Jayatirtha’s Prameya deepika; (7) Hanumat’s Paishacha Bhashya; (8) Venkatnatha’s Brahmanandagiri; (9) Vallabha’s Tattva-deepika; (10) Purushotama’s Amrita tarangini; (11) Nilakantha’s Bhava-deepa; (12) Yamuna muni’s Artha-sangraha with Deshika’s Raksha and Gita Mahatmya of each Adhyaya (1934), Vol. 1: Prathama-ṣatkam, 2nd Edition, The “Gujarati” Printig Press, Bombay. (In Sanskrit).

The Katha and Prasna Upanishads and Sri Sankara’s Commentary (1923), Translated by S. Sitarama Sastri, Madras. (Partly in Sanskrit).

Tilak B. G. (1936), Śri Bhagavadgītā-Rahasya or Karma-Yoga-Śāstra, Lokamanya Tilak Mandir, Poona.

“Тilak Bal Gangadhar” (2014), in Encyclopedia Britannica, available at: https://www.britannica.com/biography/Bal-Gangadhar-Tilak (accessed August 2, 2022).

“Тilak Bal Gangadhar” (2002), in James G. Lochtefeld, The Illustrated Encyclopedia of Hinduism, The Rosen Publishing Group, New York.